译后记 (第2/2页)

推荐阅读: 晏灿和晴也

。她又是非常理智的,是这一家庭的主心骨。当最后丈夫无法起床,爱子离家出走,玉米苗又被小鹿啃掉的困难时刻,她还是拿了好几只鸡到福列斯特家去换玉米种,准备重新补苗并独自负起父子俩田间工作的重担!作者对裘弟回家、父子相会这一场面,是写得非常动人的;在这一场面中虽然没有出现巴克斯特妈妈,但作者只用了小鸡换玉米种寥寥几笔,就写出了这位劳动妇女从平凡中见伟大的坚毅性格。总之,这部小说不但使我在三十二年前学生时代初读它时深受感动,到今天我已是个六十岁的老头儿,重读时还是同样地受到感动!我竭诚地把这部佳作推荐给我国的青少年读者与具有赤子之心的大朋友、老朋友。为了醒目,我在每章前面加上了标题。译者一九七九年十一月四日

最新小说: 妹妹的诱惑gl(纯百,骨科) 改嫁三叔(h) 龙婿归来 皇后命 《觊觎(女S男M,np)》 婚婚如约 火葬场助理如何沉浸式吃瓜 初恋时差 臆想替身 小白兔替身的千层套路 前男友日记 谁在修罗场搞纯爱 时空秩序管理局 你别再装啦 我家男主才不会这么软萌 心急如焚的金手指 废柴小姐她总想作死 钻石世家 中外历史 一岁的小鹿