JPR中文 > 其它小说 > 我的克苏鲁游戏小说下载 > 第296章 新·敦威治神秘事件

第296章 新·敦威治神秘事件 (第1/2页)

夜晚。

天空中阴云密布。从下午开始,天色便阴沉下来,一副随时要下雨的模样。

村里所有的狗都在吠叫着。影子般的群山匍匐在远方,夜鹰和其他叫不出名字的鸟儿用它们令人毛骨悚然的、哭泣般的叫声演奏着,仿佛恶魔的狞笑。

“唉。”

多年以后,杂货店店主奥斯本躺在病榻上,行将咽下自己最后一口气时,准会想起这个晚上。

就像小威尔伯沃特雷出生的那个夜晚一样,群山之中时不时传来凄厉的啸叫,盖过了狗和夜鹰的声音。每家每户都紧闭房门,生怕传说中的黑巫师沃特雷带着他召唤出的“不洁之物”破门而入。

……

尖啸声自然来自于威尔伯那可怕的弟兄。

它会说简单的英语,以及一些支离破碎的咒语,但大部分时候它只会单纯的嚎叫。

此时此刻,敦威治附近,哨兵岭周遭的山道上,沃特雷一家人和欧丽芙艰辛的向着山顶跋涉。

拉薇妮娅看上去很瘦弱,但她一向有着山中漫步的习惯,这种程度的攀登对她来说十分轻松,还背着一个大包裹;反而年迈的老沃特雷,在体力上已经有些吃不消了。

空气里弥漫着恶心的臭味。老沃特雷身前的泥地上,威尔伯沃特雷肉眼不可见的兄弟一深一浅在地上踩出怪诞的脚印。

老沃特雷和拉薇妮娅一前一后,维持着小沃特雷改良后的法术。他们几乎要榨干自己所有的精力才能勉强束缚住它。走在最前面的小沃特雷压根没想着扶一扶自己的爷爷,或是安抚一下自己的弟兄。

这位人形的犹格索托斯之子缠着欧丽芙不放。

“我很好奇,”小沃特雷问道,“你在一百年后密斯卡托尼克大学念书那你一定可以利用那图书馆了。你有没有读过那东方人的《死灵之书》?你能告诉我……”

不知道在未来,自己是否成功打开了通往虚空的大门,小沃特雷期待的想。也许,父亲只会带走自己兄弟俩;也许,它会兴冲冲的把整个地球都拖进那深不见底的虚空裂隙里去。

欧丽芙侧过脑袋,不让小沃特雷看见自己翻起的白眼。

“忘了《死灵之书》吧,”欧丽芙头也不回的说,“有用的知识都装在我脑子里。”

欧丽芙和未来密大的“名誉教授会”有过接触,知晓沃特雷的下场。

小沃特雷在魔法上极有天赋,但战斗力实在有够瞧的……他求借《死灵之书》而不得,在深夜潜进图书馆偷书,就此一命呜呼。

她还能怎么说?

说您其实因为夜闯密大图书馆,被看门狗活生生咬死了?

不仅没来得及用魔法,带了防身的左轮手枪,结果弹匣里还没装子弹……(注)

你这么弱你爹知道吗……

“我不认为凡人的脑子能记住《死灵之书》的全部知识。”虽然知道眼前人对他很重要,小沃特雷还是忍不住反唇相讥。欧丽芙为他呈现了强大的未来科技,但这不足以让他完全信服。

十九世纪轰轰烈烈的工业运动在敦威治只不过是只短命的蚱蜢。在这里的居民看来,科技和迷信几乎没有差别。

“召唤伟大的神明至此,可不是你照本宣科就能达成的,”欧丽芙说,“在未来,我们收集了很多信息。”

一阵粘稠的怪风从山谷里吹来,卷过哨兵岭,发出浑厚的响声,仿佛群山在呼啸。

“我明白,那个法术很不容易,”老沃特雷气喘吁吁的嘟囔,“邀请伟大的犹格索托斯至此,我们必须利用小山或空旷地的石头祭塔或祭坛哨兵岭的就很不错然后指定一个人类牺牲品……”

堆建在山顶、采制粗陋的柱形巨石圆环是敦威治最古老的建筑。印第安人和欧洲移民的巫师都曾经使用过它。

“祭坛的确不错。但是,难道你认为有祭坛、咒语和牺牲品,法术就一定能成功不成?”欧丽芙反问。

“我……”

“阿卜杜阿尔哈兹莱德可不会从《死灵之书》里跳出来告诉你,”欧丽芙温和的说,“即使你做好一切,念诵咒语,你仍旧不一定能成功引起‘万物归一者’的注意。想要让伟大的犹格索托斯屈尊降临于此,你还需要非凡的运气。当然,也不是没有办法提高这个概率。”

小沃特雷皱起眉头。

“哦,魔法总是这样的。”他不快的说。他怪物般的弟兄在一旁发出一连串沉闷的低吼。

“当然,你的血脉对你有利,如果换做凡人,召唤者的血脉必须属于崇拜‘万物归一者’长达至少两个世纪的家族只有这样,召唤者才能被虚空的主宰所垂青。”欧丽芙说。

“等等……”小沃特雷还好,他爷爷已经开始头晕了。

【小沃特雷带惩罚的聆听检定49/50成功】

【拉薇妮娅带惩罚的聆听检定8/15成功】

【老沃特雷带惩罚的聆听检定59/15失败】

【欧丽芙带惩罚的聆听检定24/20失

最新小说: 恶役千金就必须付出代价吗?(1v1 H) 强制爱了自己的死对头(1v1 SC) 奴妻白令依 私以为【百合 高H】 姿势+1 邪巫 女频大战男频女主系统 谁比谁能装(骨科H 破镜重圆) 长江绝恋(骨科NP) 直男穿越后,从公府嫡子成了王妃 被迫成为系统后我成了男主白月光 在哨向abo里做剑修(np) 我,恶女,只训狗不救赎(快穿 1VN) 天才医婿 穿越之西施难为/吴宫妃 矜娇玫瑰 她的眼里有星河 快穿之变态宿主又疯了 尽致 娇婚